|
কবিগুরুও ভেবেছিলেন যে শত বছর পরে তার কবিতা, তার গান তার জীবন নিয়ে মানুষ কি ভাবতে পারে। উনার এ ভাবনা সুন্দরভাবে কবিতা '১৪০০ সাল' এ প্রতিফলিত হয়েছে।
"আজি হতে শতবর্ষ পরে
কে তুমি পড়িছ বসি আমার কবিতাখানি
কৌতুহলভরে,
আজি হতে শতবর্ষ পরে!
আজি নববসন্তের প্রভাতের আনন্দের
লেশমাত্র ভাগ
আজিকার কোনো ফুল, বিহঙ্গের কোনো গান,
আজিকার কোনো রক্তরাগ-
অনুরাগে সিক্ত করি পারিব কি পাঠাইতে
তোমাদের করে,
আজি হতে শতবর্ষ পরে"
শতাধিক বছর পরে এসে আজ অসংখ্য চীনা পাঠক তার গান, কবিতা ও উপন্যাস থেকে প্রভাবিত হয়েছেন। আর আমি বিশ্বাস করি জনাব শি চিং উ'ও আমার সঙ্গে এক মত, তা হলো আমাদের বিশেষ সৌভাগ্য এই যে, আমরা তাঁরই ভাষায়, অর্থাত্ সুমধুর বাংলা ভাষায়, তাঁর সাহিত্যের রূপ-রস-গন্ধ মেখে নিতে পারছি আমাদের অনুভবের তারে তারে।
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |