0330genwoxue
|
记得(jìde)早先(zǎoxiān)少年(shàonián)时(shí)
এখনো মনে আছে কিশোর বেলার কথা,
大家(dàjiā)诚诚恳恳(chéngchéngkěnkěn)
তখন সবাই ছিল খুবই আন্তরিক,
说(shuō)一句(yījù)是(shì)一句(yījù)
কথা দিয়ে সবাই কথা রাখতো।
清早(qīngzǎo)上(shàng)火车站(huǒchēzhàn)
তখন ভোর সকালে রেলওয়ে স্টেশনে,
长街(chángjiē)黑暗(hēiàn)无行(wúxíng)人(rén)
লম্বা রাস্তায় ছিলো নীরব অন্ধকার,
卖(mài)豆浆(dòujiāng)的(de)小店(xiǎodiàn)冒着(màozhe)热气(rèqì)
শুধু নাস্তার দোকানে গরম নাস্তার ধোঁয়া উড়ত।
从前(cóngqián)的(de)日(rì)色(sè)变得(biànde)慢(màn)
আগের দিনগুলো খুব ধীরেসুস্থে চলছিল,
车马(chēmǎ)邮件(yóujiàn)都(dōu)慢(màn)
গাড়ি চলাচল ও চিঠি পাঠাতেও অনেক সময় লাগতো,
一生(yìshēng)只(zhī)够(gòu)爱(ài)一个人(yígèrén)
আর সারা জীবনে শুধু একজনকে ভালবাসার সময় সুযোগ পেতো।
从前(cóngqián)的(de)锁(suǒ)也(yě)好看(hǎokàn)
আগের তালাগুলোও খুব সুন্দর ছিল,
钥匙(yàoshi)精美(jīngměi)有(yǒu)样子(yàngzi)
চাবিও হত সূক্ষ্ম ও সুন্দর।
你(nǐ)锁(suǒ)了(le)人家(rénjiā)就(jiù)懂(dǒng)了(le)
তুমি তালা দিলে, সেই মানুষ সহজেই বুঝে যেতো।