Web bengali.cri.cn   
পাঠ-১২০ পাসপোর্ট ও ভিসা (৩)
  2014-08-25 16:24:39  cri

ক: বাংলায় চীনা ভাষা শিখুন। সুপ্রিয় শ্রোতা, হাতে খাতা-কলম নিয়ে স্বর্ণা এবং তৌহিদের সঙ্গে চীনা ভাষা শেখার জন্য প্রস্তুতি নিয়েছেন তো? চলুন, কনফুসিয়াস ক্লাসরুমের ক্লাস শুরু হচ্ছে।

খ: প্রতিদিন মাত্র পাঁচ মিনিট সময় ব্যয় করে আপনি অনেক চীনা শব্দ ও বাক্য শিখতে পারেন।

ক: সুপ্রিয় শ্রোতা, আপনারা এখন চীন আন্তর্জাতিক বেতারের চীনা ভাষা শেখার অনুষ্ঠান 'কনফুসিয়াস ক্লাসরুম' শুনছেন। আপনাদের সঙ্গে আছি আমি ইয়াং ওয়েই মিং স্বর্ণা।

খ: আরও আছি আমি মোহাম্মদ তৌহিদ শরৎ। নি হাও! প্রিয় শ্রোতা, 'কনফুসিয়াস ক্লাসরুম' অনুষ্ঠান থেকে আপনি নিতে পারেন চীনা ভাষার প্রাথমিক জ্ঞান এবং ব্যবসা-বাণিজ্য ও কেনাকাটাসংক্রান্ত প্রয়োজনীয় চীনা শব্দ ও বাক্য ।

*****

ক: তৌহিদ, গত কয়েকটি ক্লাসে আমরা পাসপোর্ট সংক্রান্ত বেশ কিছু চীনা শব্দ ও বাক্য শিখিয়েছি। আরো শিখিয়েছি, 'আমার ভিসার মেয়াদ প্রায় শেষ', এর চীনা ভাষা। তৌহিদ, বাক্যটির চীনা ভাষা মনে আছে কি?

খ: হ্যাঁ, অবশ্যই মনে আছে; সেটা হলো 'ওয়া ত্য ছিয়ান জেং খুয়াই তাও ছি ল্য'।

ক: হ্যাঁ, ঠিক বলেছেন, 'ওয়া ত্য ছিয়ান জেং খুয়াই তাও ছি ল্য'। আজকের ক্লাসে আমরা ভিসা সংক্রান্ত আরো কিছু চীনা শব্দ ও বাক্য শিখাবো, কেমন?

খ: নিশ্চয়ই। আসুন তাহলে শুরু করা যাক আজকের ক্লাস।

******প্রধান প্রধান বাক্য

A:明(míng)天(tiān)我(wǒ)要(yào)去(qù)中(zhōng)国(guó)使(shǐ)馆(guǎn)办(bàn)签(qiān)证(zhèng)。

ক: মিং থিয়েন ওয়া ইয়াও ছুই জুং কুও শি কুয়ান পান ছিয়ান জেং।

B:别(bié)忘(wàng)了(le)带(dài)上(shàng)两(liǎng)张(zhāng)照(zhào)片(piàn)。

খ: পিয়ে ওয়াং ল্য তাই শাং লিয়াং জাং জাও ফিয়ান।

**********

ক: তৌহিদ, ভিসার ব্যবস্থা করতে চাইলে দূতাবাসে যেতে হয়। আমি আগামীকাল চীনা দূতাবাসে গিয়ে ভিসার ব্যবস্থা করবো, চীনা ভাষায় বলা হয় 'মিং থিয়েন ওয়া ইয়াও ছুই জুং কুও শি কুয়ান পান ছিয়ান জেং'। আগামীকাল, চীনা ভাষায় বলা হয় 'মিং থিয়েন'। আমি যাবো, চীনা ভাষায় বলা হয় 'ওয়া ইয়াও ছুই'। চীনা দূতাবাস, চীনা ভাষায় বলা হয় 'জুং কুও শি কুয়ান', 'শি কুয়ান' মানে দূতাবাস। ভিসার ব্যবস্থা করা, চীনা ভাষায় বলা হয় 'পান ছিয়ান জেং', 'ছিয়ান জেং' মানে ভিসা। আমি আগামীকাল চীনা দূতাবাসে গিয়ে ভিসার ব্যবস্থা করবো, চীনা ভাষায় বলা হয় 'মিং থিয়েন ওয়া ইয়াও ছুই জুং কুও শি কুয়ান পান ছিয়ান জেং'।

খ: আমি আগামীকাল চীনা দূতাবাসে গিয়ে ভিসার ব্যবস্থা করবো, চীনা ভাষায় বলা হয় 'মিং থিয়েন ওয়া ইয়াও ছুই জুং কুও শি কুয়ান পান ছিয়ান জেং'। 'মিং থিয়েন' মানে আগামীকাল। 'ওয়া' মানে আমি। 'ইয়াও ছুই' মানে যাবো। 'জুং কুও' মানে চীন। 'শি কুয়ান' মানে দূতাবাস। 'পান' মানে ব্যবস্থা করা। 'ছিয়ান জেং' মানে ভিসা। আমি আগামীকাল চীনা দূতাবাসে গিয়ে ভিসার ব্যবস্থা করবো, চীনা ভাষায় বলা হয় 'মিং থিয়েন ওয়া ইয়াও ছুই জুং কুও শি কুয়ান পান ছিয়ান জেং'।

ক: দুটো ছবি সঙ্গে নিতে ভুলবেন না। চীনা ভাষায় বলা হয় 'পিয়ে ওয়াং ল্য তাই শাং লিয়াং জাং জাও ফিয়ান'। ভুলে যাবেন না, বা ভুলবেন না, এর চীনা ভাষা হলো 'পিয়ে ওয়াং ল্য'। কাউকে কিছু মনে করিয়ে দেয়ার জন্য 'পিয়ে ওয়াং ল্য' শব্দ ব্যবহার করতে পারেন। সাথে নিয়ে যাওয়া, চীনা ভাষায় বলা হয় 'তাই শাং'। দুটো ছবি, চীনা ভাষায় বলা হয় 'লিয়াং জাং জাও ফিয়ান'। ছবি'র চীনা শব্দ হল 'জাও ফিয়ান'। দু'টো, চীনা ভাষায় বলা হয় 'লিয়াং জাং'। দুটো ছবি সঙ্গে নিতে ভূলবেন না, চীনা ভাষায় বলা হয় 'পিয়ে ওয়াং ল্য তাই শাং লিয়াং জাং জাও ফিয়ান'।

খ: দুটো ছবি সঙ্গে নিতে ভুলবেন না। চীনা ভাষায় বলা হয় 'পিয়ে ওয়াং ল্য তাই শাং লিয়াং জাং জাও ফিয়ান'। 'পিয়ে ওয়াং ল্য', ভুলে যাবেন না। বা ভুলবেন না, কাউকে কিছু মনে করিয়ে দেয়ার জন্য 'পিয়ে ওয়াং ল্য' শব্দ ব্যবহার করতে পারেন। 'তাই শাং' মানে সাথে নিয়ে যাওয়া। 'লিয়াং জাং জাও ফিয়ান' মানে দুটো ছবি, 'লিয়াং জাং' মানে দুটো, 'জাও ফিয়ান' মানে ছবি। 'পিয়ে ওয়াং ল্য তাই শাং লিয়াং জাং জাও ফিয়ান', দুটো ছবি সঙ্গে নিতে ভুলে যাবেন না।

ক: তৌহিদ, তাহলে আজকের শব্দগুলোর উচ্চারণ আমরা আরেক বার চর্চা করি?

খ: অবশ্যই।

ক: 'মিং থিয়েন' মানে আগামীকাল।

খ: 'মিং থিয়েন'।

ক: 'ওয়া ইয়াও ছুই' মানে আমি যাবো।

খ: 'ওয়া ইয়াও ছুই'।

ক: 'জুং কুও' মানে চীন।

খ: 'জুং কুও'।

ক: 'শি কুয়ান'মানে দূতাবাস।

খ: 'শি কুয়ান'।

ক: 'পান ছিয়ান জেং' মানে ভিসার ব্যবস্থা করা।

খ: 'পান ছিয়ান জেং'।

ক: 'পিয়ে ওয়াং ল্য' মানে ভূলবেন না।

খ: 'পিয়ে ওয়াং ল্য'।

ক: 'তাই শাং' মানে সাথে নিয়ে যাওয়া।

খ: 'তাই শাং'।

ক: 'লিয়াং জাং' মানে দুটো।

খ: 'লিয়াং জাং'।

ক: 'জাও ফিয়ান' মানে ছবি।

খ: 'জাও ফিয়ান'।

******প্রধান প্রধান বাক্য

A:明(míng)天(tiān)我(wǒ)要(yào)去(qù)中(zhōng)国(guó)使(shǐ)馆(guǎn)办(bàn)签(qiān)证(zhèng)。

ক: মিং থিয়েন ওয়া ইয়াও ছুই জুং কুও শি কুয়ান পান ছিয়ান জেং।

B:别(bié)忘(wàng)了(le)带(dài)上(shàng)两(liǎng)张(zhāng)照(zhào)片(piàn)。

খ: পিয়ে ওয়াং ল্য তাই শাং লিয়াং জাং জাও ফিয়ান।

**********

ক: সুপ্রিয় শ্রোতা, এখানে আপনাদের জন্য একটা ছোট্ট প্রশ্ন রাখছি। প্রশ্নটি হলো 'আমি আগামীকাল চীনা দূতাবাসে গিয়ে ভিসার ব্যবস্থা করবো' বাক্যটি চীনা ভাষায় কিভাবে বলা হয়?

খ: 'আমি আগামীকাল চীনা দূতাবাসে গিয়ে ভিসার ব্যবস্থা করবো' বাক্যটি চীনা ভাষায় কিভাবে বলা হয়? উত্তর পাঠিয়ে দিন আমাদের কাছে। আমাদের ইমেল ঠিকানা হচ্ছে: yangweiming@cri.com.cn, ben@cri.com.cn

ক: যারা সঠিক উত্তর পাঠাবেন, তাদের দেওয়া হবে কিছু ছোট্ট শুভেচ্ছা উপহার। আজ তাহলে এ পর্যন্তই। সবাই ভাল থাকুন, সুস্থ থাকুন।

খ: আগামী সোমবার আবার কথা হবে, চীনা ভাষা নিয়ে। জাই চিয়েন! (ইয়াং ওয়েই মিং/তৌহিদ)

সংশ্লিষ্ট প্রতিবেদন
মন্তব্য
লিঙ্ক