

1113genwoxue
|
খ: প্রতিদিন মাত্র পাঁচ মিনিট সময় ব্যয় করে আপনি অনেক চীনা ভাষা শিখতে পারেন।
ক: সুপ্রিয় শ্রোতা, আপনারা এখন চীন আন্তর্জাতিক বেতারের চীনা ভাষা শেখার অনুষ্ঠান 'কনফুসিয়াস ক্লাসরুম' শুনছেন। আপনাদের সঙ্গে আছি আমি ইয়াং ওয়েই মিং স্বর্ণা।
খ: আর আছি আমি শিহাবুর রহমান। নি হাও! প্রিয় শ্রোতা, 'কনফুসিয়াস ক্লাসরুম' অনুষ্ঠান থেকে আপনারা প্রাথমিক চীনা ভাষা এবং ব্যবসা-বাণিজ্যে প্রয়োজনীয় চীনা ভাষা শিখে নিতে পারেন।
ক: শিহাব, গত কয়েকটি ক্লাস ধরে আমরা সঙ্গীত শোনা সম্পর্কিত কিছু চীনা বাক্য শিখিয়েছি। 'ধ্রুপদী সঙ্গীত নাকি জনপ্রিয় সঙ্গীত', এর চীনা ভাষা কী মনে আছে, শিহাব?
খ: হ্যাঁ, অবশ্যই মনে আছে, তা হলো 'কু তিয়েন ইন ইউয়ে হাই শি লিউ শিং ইন ইউয়ে' ।
ক: হ্যাঁ, ঠিক বলেছেন, 'কু তিয়েন ইন ইউয়ে হাই শি লিউ শিং ইন ইউয়ে'। আজকের ক্লাসে আমরা শিখাবো সঙ্গীত সম্পর্কিত আরো কিছু চীনা শব্দ ও বাক্য। কেমন?
খ: আচ্ছা, তাহলে শুরু করা যাক আজকের ক্লাস।
******প্রধান প্রধান বাক্য
ক: নি হুই থান কাং ছিন মা?
খ: পু হুই, তান ওয়া হুই থান চি থা।
ক: ওয়া পু হুই থান চি থা, তান ওয়া হুই লা শিয়াও থি ছিন।
খ: ওয়া ইয়ে শি হুয়ান শিয়াও থি ছিন।
**********
ক: তুমি কী পিয়ানো বাজাতে পারো? চীন ভাষায় বলা হয় 'নি হুই থান কাং ছিন মা'। পিয়ানো, চীনা ভাষায় বলা হয় 'কাং ছিন'। বাজানো, চীনা ভাষায় বলা হয় 'থান', পিয়ানো বাজানো, 'থান কাং ছিন'। পারা, চীনা ভাষায় বলা হয় 'হুই'। 'মা' হল প্রশ্নবোধক শব্দ। তুমি কী পিয়ানো বাজাতে পারো? 'নি হুই থান কাং ছিন মা'
খ: 'নি হুই থান কাং ছিন মা', তুমি কী পিয়ানো বাজাতে পারো? 'নি' মানে তুমি, 'হুই' মানে পারা, 'থান' মানে বাজানো, 'কাং ছিন' মানে পিয়ানো, 'মা' হল প্রশ্নবোধক শব্দ। 'নি হুই থান কাং ছিন মা', তুমি কী পিয়ানো বাজাতে পারো?
ক: পারি না, 'পু হুই'। না, চীনা ভাষায় বলা হয় 'পু'। তাই পারি না, চীনা ভাষায় বলা হয় 'পু হুই'। কিন্তু আমি গিটার বাজাতে পারি, 'তান ওয়া হুই থান চি থা'। কিন্তু, চীনা ভাষায় বলা হয় 'তান শি', সংক্ষেপে 'তান' বলা যায়। গিটার, চীনা ভাষায় বলা হয় 'চি থা'। গিটার বাজানো, 'থান চি থা'। কিন্তু আমি গিটার বাজাতে পারি, 'তান ওয়া হুই থান চি থা'।
খ: 'পু হুই' মানে পারি না। 'পু' মানে না, 'হুই' মানে পারা। 'পু হুই' মানে পারি না। 'তান ওয়া হুই থান চি থা', কিন্তু আমি গিটার বাজাতে পারি। 'তান' মানে কিন্তু, তবে। 'ওয়া' মানে আমি, 'হুই' মানে পারা, 'থান' মানে বাজানো, 'চি থা' মানে গিটার। 'তান ওয়া হুই থান চি থা', কিন্তু আমি গিটার বাজাতে পারি।
ক: আমি গিটার বাজাতে পারি না, 'ওয়া পু হুই থান চি থা'। আমি পারি না, চীনা ভাষায় বলা হয় 'ওয়া পু হুই'। গিটার বাজানো, 'থান চি থা'। আমি গিটার বাজাতে পারি না, 'ওয়া পু হুই থান চি থা'।
খ: 'ওয়া পু হুই থান চি থা', আমি গিটার বাজাতে পারি না। 'ওয়া' মানে আমি, 'পু হুই' মানে পারি না, 'থান' মানে বাজানো, 'চি থা' মানে গিটার। 'ওয়া পু হুই থান চি থা', আমি গিটার বাজাতে পারি না।
ক: কিন্তু আমি বেহালা বাজাতে পারি, চীনা ভাষায় বলা হয় 'তান ওয়া হুই লা শিয়াও থি ছিন'। কিন্তু'র অর্থ এইমাত্র শিখলাম আমরা, 'তান'। বেহালা, চীনা ভাষায় বলা হয় 'শিয়াও থি ছিন'। বেহালা বাজানোকে 'থান' বলা হয় না, বরং বলা হয় 'লা'। বেহালা বাজানো, চীনা ভাষায় বলা হয় 'লা শিয়াও থি ছিন'। বেহালা বাজাতে পারি, 'হুই লা শিয়াও থি ছিন'। কিন্তু আমি বেহালা বাজাতে পারি, 'তান ওয়া হুই লা শিয়াও থি ছিন'।
খ: 'তান ওয়া হুই লা শিয়াও থি ছিন', কিন্তু আমি বেহালা বাজাতে পারি। 'তান' মানে কিন্তু, 'ওয়া' মানে আমি, 'হুই' মানে পারা, 'লা' মানে বাজানো, 'শিয়াও থি ছিন' মানে বেহালা। 'তান ওয়া হুই লা শিয়াও থি ছিন', কিন্তু আমি বেহালা বাজাতে পারি।
ক: আমিও বেহালা পছন্দ করি, 'ওয়া ইয়ে শি হুয়ান শিয়াও থি ছিন'। আমিও, চীনা ভাষায় বলা হয় 'ওয়া ইয়ে'। পছন্দ করা, চীনা ভাষায় বলা হয় 'শি হুয়ান'। বেহালা, 'শিয়াও থি ছিন'। আমিও বেহালা পছন্দ করি, 'ওয়া ইয়ে শি হুয়ান শিয়াও থি ছিন'।
খ: 'ওয়া ইয়ে শি হুয়ান শিয়াও থি ছিন', আমিও বেহালা পছন্দ করি। 'ওয়া ইয়ে' মানে আমিও, 'শি হুয়ান' মানে পছন্দ করা, 'শিয়াও থি ছিন' মানে বেহালা। 'ওয়া ইয়ে শি হুয়ান শিয়াও থি ছিন', আমিও বেহালা পছন্দ করি।
******প্রধান প্রধান বাক্য
ক: নি হুই থান কাং ছিন মা?
খ: পু হুই, তান ওয়া হুই থান চি থা।
ক: ওয়া পু হুই থান চি থা, তান ওয়া হুই লা শিয়াও থি ছিন।
খ: ওয়া ইয়ে শি হুয়ান শিয়াও থি ছিন।
**********
ক: সুপ্রিয় শ্রোতা, আজকের প্রশ্ন হল 'তুমি পিয়ানো বাজাতে পারো' চীনা ভাষায় কীভাবে বলা হয়?
খ: 'তুমি পিয়ানো বাজাতে পারো' - চীনা ভাষায় কীভাবে বলা হয়, তা জানা থাকলে আমাদের ইমেল পাঠাতে পারেন। আমাদের দুইটা ইমেল ঠিকানায় হচ্ছে: yangweiming@cri.com.cn, আর ben@cri.com.cn
ক: যারা সঠিক উত্তর পাঠাবেন, তারা পেতে পারেন কিছু ছোট উপহার। সবাই ভাল থাকুন, সুস্থ থাকুন।
খ: আগামী বুধবার আবার কথা হবে, চীনা ভাষা নিয়ে। জাই চিয়েন! (ইয়াং ওয়েই মিং/এসআর)




