Web bengali.cri.cn   
পাঠ-৬৭ সুপারমার্কেট (৪)
  2013-08-21 16:12:22  cri

ক: বাংলায় চীনা ভাষা শিখুন। সুপ্রিয় শ্রোতা, হাতে খাতা-কলম নিয়ে স্বর্ণা এবং শিহাবের সঙ্গে চীনা ভাষা শিখার জন্য প্রস্তুতি নিয়েছেন? চলুন, কনফুসিয়াস ক্লাসরুমের ক্লাস শুরু হচ্ছে।

খ: প্রতিদিন মাত্র পাঁচ মিনিট সময় ব্যয় করে আপনি অনেক চীনা ভাষা শিখতে পারেন।

ক: সুপ্রিয় শ্রোতা, আপনারা এখন চীন আন্তর্জাতিক বেতারের এক নতুন চীনা ভাষা শেখার অনুষ্ঠান 'কনফুসিয়াস ক্লাসরুম' শুনছেন। আপনাদের সঙ্গে আছি আমি ইয়াং ওয়েই মিং স্বর্ণা।

খ: আর আছি আমি শিহাবুর রহমান। নি হাও! প্রিয় শ্রোতা, 'কনফুসিয়াস ক্লাসরুম' অনুষ্ঠান থেকে আপনারা প্রাথমিক চীনা ভাষা এবং ব্যবসা-বাণিজ্যে প্রয়োজনীয় চীনা ভাষা শিখে নিতে পারেন।

ক: গত কয়েক ক্লাস ধরে আমরা সুপারমার্কেট সম্পর্কিত কিছু চীনা ভাষা শিখিয়েছিলাম। 'আজকে শশার মূল্যছাড় দেওয়া হয়েছে', এর চীনা ভাষা কী মনে আছে, শিহাব?

খ: হ্যাঁ, অবশ্যই মনে আছে, তা হলো 'চিন থিয়েন হুয়াং কুয়া থ্য চিয়া' ।

ক: হ্যাঁ, ঠিক বলেছেন, 'চিন থিয়েন হুয়াং কুয়া থ্য চিয়া'। আজকের ক্লাসে আমরা শিখাবো সুপারমার্কেট কেনাকাটা শেষে কাউন্টারে টাকা দেওয়া সম্পর্কিত কিছু চীনা শব্দ ও বাক্য। কেমন?

খ: আচ্ছা, তাহলে শুরু করা যাক আজকের ক্লাস।

******প্রধান প্রধান বাক্য

ক: নিন হাও, ই কুং লিয়াং পাই সি শি উ ইউয়ান।

খ: খ্য ই ইয়োং শিন ইয়োং খা মা?

ক: দুই পু ছি, জ্য লি জি শৌ শিয়ান চিন।

খ: হাও পা, কেই নি ছিয়ান।

**********

ক: সব কেনাকাটা করার পর, কাউন্টারে গিয়ে টাকা দিতে হয়। হ্যালো, মোট দুই শ' পঁয়তাল্লিশ ইউয়ান, 'নিন হাও, ই কুং লিয়াং পাই সি শি উ ইউয়ান'। হ্যালো, আমরা আগেই শিখেছি, 'নিন হাও'। মোট, চীনা ভাষায় বলা হয় 'ই কুং'। দুই শ', লিয়াং পাই। পঁয়তাল্লিশ, 'সি শি উ'। হ্যালো, মোট দুই শ' পঁয়তাল্লিশ ইউয়ান, 'নিন হাও, ই কুং লিয়াং পাই সি শি উ ইউয়ান'।

খ: 'নিন হাও, ই কুং লিয়াং পাই সি শি উ ইউয়ান', হ্যালো, মোট দুই শ' পঁয়তাল্লিশ ইউয়ান। 'নিন হাও' মানে হ্যালো, 'ই কুং' মানে মোট, 'লিয়াং পাই' মানে দুই শ', 'সি শি উ' মানে পঁয়তাল্লিশ। 'নিন হাও, ই কুং লিয়াং পাই সি শি উ ইউয়ান', হ্যালো, মোট দুই শ' পঁয়তাল্লিশ ইউয়ান।

ক: ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করা যাবে? 'খ্য ই ইয়োং শিন ইয়োং খা মা'? ক্রেডিট কার্ড, চীনা ভাষায় বলা হয় 'শিন ইয়োং খা'। ব্যবহার, চীনা ভাষায় বলা হয় 'ইয়োং'। করা যায়, চীনা ভাষায় বলা হয় 'খ্য ই'। 'মা' হলো প্রশ্নবোধক শব্দ। ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করা যাবে? 'খ্য ই ইয়োং শিন ইয়োং খা মা'?

খ: 'খ্য ই ইয়োং শিন ইয়োং খা মা', ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করা যাবে? এখানে 'খ্য ই' মানে করতে পারা, 'ইয়োং' মানে ব্যবহার করা, 'শিন ইয়োং খা' মানে ক্রেডিট কার্ড। 'মা' হলো প্রশ্নবোধক শব্দ। 'খ্য ই ইয়োং শিন ইয়োং খা মা', ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করা যাবে?

ক: দুঃখিত, এখানে শুধু নগদ টাকা গ্রহণ করা হয়, 'দুই পু ছি, জ্য লি জি শৌ শিয়ান চিন'। দুঃখিত, আমরা আগেই শিখেছি, 'দুই পু ছি'। এখানে, চীনা ভাষায় বলা হয় 'জ্য লি'। শুধু, চীনা ভাষায় বলে 'জি'। নগদ টাকা, চীনা ভাষায় 'শিয়ান চিন'। গ্রহণ করা, চীনা ভাষায় বলে 'শৌ'। দুঃখিত, এখানে শুধু নগদ টাকা গ্রহণ করা হয়, 'দুই পু ছি, জ্য লি জি শৌ শিয়ান চিন'।

খ: 'দুই পু ছি, জ্য লি জি শৌ শিয়ান চিন', দুঃখিত, এখানে শুধু নগদ টাকা গ্রহণ করা হয়। 'দুই পু ছি' মানে দুঃখিত, 'জ্য লি' মানে এখানে, 'জি' মানে শুধু, 'শৌ' মানে গ্রহণ করা, 'শিয়ান চিন' মানে নগদ টাকা। 'দুই পু ছি, জ্য লি জি শৌ শিয়ান চিন', দুঃখিত, এখানে শুধু নগদ টাকা গ্রহণ করা হয়।

ক: ঠিক আছে, তোমাকে টাকা দিচ্ছি, 'হাও পা, কেই নি ছিয়ান'। ঠিক আছে, চীনা ভাষায় বলা হয় 'হাও পা'। টাকা, চীনা ভাষায় বলে 'ছিয়ান'। দেওয়া, চীনা ভাষায় বলে 'কেই'। তোমাকে টাকা দিচ্ছি, চীনা ভাষায় বলে 'কেই নি ছিয়ান'। ঠিক আছে, তোমাকে টাকা দিচ্ছি, 'হাও পা, কেই নি ছিয়ান'।

খ: 'হাও পা, কেই নি ছিয়ান', ঠিক আছে, তোমাকে টাকা দিচ্ছি। 'হাও পা' মানে ঠিক আছে। 'কেই' মানে দেওয়া, 'নি' মানে তোমাকে, 'ছিয়ান' মানে টাকা। 'হাও পা, কেই নি ছিয়ান', ঠিক আছে, তোমাকে টাকা দিচ্ছি।

******প্রধান প্রধান বাক্য

ক: নিন হাও, ই কুং লিয়াং পাই সি শি উ ইউয়ান।

খ: খ্য ই ইয়োং শিন ইয়োং খা মা?

ক: দুই পু ছি, জ্য লি জি শৌ শিয়ান চিন।

খ: হাও পা, কেই নি ছিয়ান।

**********

ক: সুপ্রিয় শ্রোতা, আজকের প্রশ্ন হলো 'ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করা যাবে?' চীনা ভাষায় কীভাবে বলা হয়?

খ: 'ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করা যাবে?' - চীনা ভাষায় কীভাবে বলা হয়, তা জানা থাকলে আমাদের ইমেল পাঠাতে পারেন। আমাদের দুইটা ইমেল ঠিকানায় হচ্ছে: yangweiming@cri.com.cn, আর ben@cri.com.cn

ক: যারা সঠিক উত্তর পাঠাবেন, তারা পেতে পারেন কিছু ছোট উপহার। সবাই ভাল থাকুন, সুস্থ থাকুন।

খ: আগামী বুধবার আবার কথা হবে, চীনা ভাষা নিয়ে। জাই চিয়েন! (ইয়াং ওয়েই মিং/এসআর)

সংশ্লিষ্ট প্রতিবেদন
মন্তব্য
লিঙ্ক