বন্ধুরা, আজ আমরা নতুন একটি পাঠ শেখাবো। এর শিরোনাম ‘থেং ওয়াং ক্য সম্পর্কে প্রবন্ধ’, এর চীনা ভাষা হল- ‘滕王阁序’। বন্ধুরা, প্রথমে আপনাদেরকে এই পাঠের অর্থ জানিয়ে দিচ্ছি। এই পাঠ হল, প্রাচীন চীনা সাহিত্যিক ওয়াং পো লিখিত একটি প্রবন্ধ। তিনি থাং রাজবংশের শ্রেষ্ঠ চারজন সাহিত্যিকর মধ্যে একজন। তাকে চীনের কনফুসিয়ানিজমের অন্যতম প্রতিনিধি হিসেবে বিবেচনা করা হয়। তিনি সরকারে উচ্চপদস্থ কর্মী হলেও সাধারণ মানুষের জীবনের প্রতি অনেক খেয়াল রাখতেন। তিনি সমাজের উন্নয়নে অনেক চেষ্টা করেছেন। তার কবিতা ও প্রবন্ধে প্রতিফলিত হয়েছে সামাজিক সমস্যা ও জীবনদর্শন নিয়ে তার চিন্তাভাবনা।
সুন্দর ভাষা ও ছন্দ ওয়াং পোর লেখার একটি বৈশিষ্ট্য। আজকের পাঠটি হল ওয়াং পো থেং ওয়াং ক্য প্যাভিলিয়ান নিয়ে লিখিত একটি প্রবন্ধ। থেং ওয়াং ক্য হল চীনের দক্ষিণাঞ্চলের বিখ্যাত একটি প্যাভিলিয়ান। এটি কান নদীর পাশে অবস্থিত। এটি প্রায় ১৩০০ বছরের প্রাচীন। অতীতে এখানে রাজকীয় ভোজসভার আয়োজন করা হতো। ওয়াং পোর এই প্রবন্ধে খুব সুন্দর ভাষায় থেং ওয়াং ক্য’র সুন্দর দৃশ্য এবং তাঁর উচ্চাকাঙ্ক্ষা বর্ণনা করা হয়েছে। এই প্রবন্ধটি খুব বিখ্যাত।
বন্ধুরা, এই পাঠের প্রধান শব্দগুলো হলো:
宴会yàn huì ভোজসভা 举行宴会 jǔ xíng yàn huìভোজসভা আয়োজন করা 我邀请他参加这个宴会 wǒ yāo qǐng tā cān jiā zhè gè yàn huì আমি তাকে এই ভোজসভায় আমন্ত্রণ জানাই।
无穷的 wú qióng de অসংখ্য/ অন্তহীন/অসীম 无穷的欢乐 wú qióng de huān lè অসীম আনন্দ 宇宙是无穷的yǔ zhòu shìwú qióng de মহাশূন্য অসীম।人们的智慧是无穷的 rén mén de zhì huì shìwú qióng de মানুষের জ্ঞান অন্তহীন
坚定的 jiān dìng de দৃঢ় 坚定的信念jiān dìng de xìng niàn দৃঢ় বিশ্বাস 坚定的理想jiān dìng de lǐ xiǎng দৃঢ় আদর্শ 坚定的立场jiān dìng de lì chǎng দৃঢ় অবস্থান
胜过 shèng guò...চেয়ে আরো ভালো/ছাড়িয়ে যাওয়া (অতিক্রম করা) 这里的美景胜过其他地方 zhè lǐ de měi jǐng shèng guò qí tā dì fāng এখানকার সুন্দর দৃশ্য অন্যান্য জায়গার চেয়ে আরো ভালো। 一位好老师胜过万卷书yí wèi hǎo lǎ shī shèng guò wàn juàn shū একজন ভালো শিক্ষক হাজার বইয়ের চেয়ে অনেক ভালো।他在比赛中胜过了我tā zài bǐ sài zhōng shèng guò le wǒ প্রতিযোগিতায় সে আমাকে ছাড়িয়ে গেছে (অতিক্রম করেছে)।