Web bengali.cri.cn   
পাঠ-৬৬ সুপারমার্কেট (৩)
  2013-08-14 15:00:37  cri

ক: বাংলায় চীনা ভাষা শিখুন। সুপ্রিয় শ্রোতা, হাতে খাতা-কলম নিয়ে স্বর্ণা এবং শিহাবের সঙ্গে চীনা ভাষা শিখার জন্য প্রস্তুতি নিয়েছেন? চলুন, কনফুসিয়াস ক্লাসরুমের ক্লাস শুরু হচ্ছে।

খ: প্রতিদিন মাত্র পাঁচ মিনিট সময় ব্যয় করে আপনি অনেক চীনা ভাষা শিখতে পারেন।

ক: সুপ্রিয় শ্রোতা, আপনারা এখন চীন আন্তর্জাতিক বেতারের এক নতুন চীনা ভাষা শেখার অনুষ্ঠান 'কনফুসিয়াস ক্লাসরুম' শুনছেন। আপনাদের সঙ্গে আছি আমি ইয়াং ওয়েই মিং স্বর্ণা।

খ: আর আছি আমি শিহাবুর রহমান। নি হাও! প্রিয় শ্রোতা, 'কনফুসিয়াস ক্লাসরুম' অনুষ্ঠান থেকে আপনারা প্রাথমিক চীনা ভাষা এবং ব্যবসা-বাণিজ্যে প্রয়োজনীয় চীনা ভাষা শিখে নিতে পারেন।

*****

ক: শিহাব, গত কয়েকটি ক্লাস ধরে আমরা সুপারমার্কেটে কেনাকাটা সম্পর্কিত কিছু চীনা বাক্য শিখিয়েছি। আমার টিস্যু পেপার কেনা লাগবে, চীনা ভাষায় কীভাবে বলা হয়?

খ: আমার টিস্যু পেপার কেনা লাগবে, চীনা ভাষায় বলা হয় 'ওয়া শ্যুই ইয়াও মাই মিয়ান চিন জ্যি'।

ক: হ্যাঁ, ঠিক বলেছেন। 'ওয়া শ্যুই ইয়াও মাই মিয়ান চিন জ্যি'। আজকের ক্লাসে আমরা সুপারমার্কেট সংক্রান্ত আরো কিছু চীনা ভাষা শিখাবো। কেমন?

খ: খুব ভাল হয়। তাহলে শুরু করা যাক আজকের ক্লাস।

******প্রধান প্রধান বাক্য

ক: চিন থিয়েন হুয়াং কুয়া থ্য চিয়া।

খ: চিন থিয়েন পিং কান ইয়ে থ্য চিয়া।

ক: ওয়া ছ্যু মাই ই ফিং শি ফা শুই।

খ: ওয়া ছ্যু মাই ই হ্য নাই লাও।

**********

ক: আজকে শশায় মূল্যছাড় দেওয়া হয়েছে, চীনা ভাষায় বলা হয় 'চিন থিয়েন হুয়াং কুয়া থ্য চিয়া'। সুপারমার্কেটে আমরা মাঝে মাঝে দেখতে পাই ওমুক জিনিস 'on sale'। 'on sale' অথবা মূল্যছাড়-কে চীনা ভাষায় বলা হয় 'থ্য চিয়া', অর্থাত বিশেষ দাম। শশা, চীনা ভাষায় বলে 'হুয়াং কুয়া'। 'আজকে' চীনা ভাষায় বলে 'চিন থিয়েন'। আজকে শশায় মূল্যছাড় দেওয়া হয়েছে, চীনা ভাষায় বলা হয় 'চিন থিয়েন হুয়াং কুয়া থ্য চিয়া'।

খ: 'চিন থিয়েন হুয়াং কুয়া থ্য চিয়া', আজকে শশায় মূল্যছাড়া দেওয়া হয়েছে। 'চিন থিয়েন' মানে আজকে, 'হুয়াং কুয়া' মানে শশা, মূল্যছাড় বা ইংরেজিতে 'on sale'-কে চীনা ভাষায় বলা হয় 'থ্য চিয়া'। 'চিন থিয়েন হুয়াং কুয়া থ্য চিয়া', আজকে শশায় মূল্যছাড় দেওয়া হয়েছে।

ক: আজকে বিস্কুটেও মূল্যছাড়া দেওয়া হয়েছে, 'চিন থিয়েন পিং কান ইয়ে থ্য চিয়া'। বিস্কুট, চীনা ভাষায় বলা হয় 'পিং কান'। মূল্যছাড়, এই মাত্র শিখলাম আমরা, 'থ্য চিয়া'। 'ইয়ে' মানে ও। আজকে বিস্কুটেও মূল্যছাড় দেওয়া হয়েছে, 'চিন থিয়েন পিং কান ইয়ে থ্য চিয়া'।

খ: 'চিন থিয়েন পিং কান ইয়ে থ্য চিয়া', আজকে বিস্কুটেও মূল্যছাড় দেওয়া হয়েছে। 'চিন থিয়েন' মানে আজকে, 'পিং কান' মানে বিস্কুট, 'ইয়ে' মানে ও, 'থ্য চিয়া' মানে মূল্যছাড়। 'চিন থিয়েন পিং কান ইয়ে থ্য চিয়া', আজকে বিস্কুটেও মূল্যছাড় দেওয়া হয়েছে।

ক: আমি এক বোতল শ্যাম্পু কিনতে যাবো, 'ওয়া ছ্যু মাই ই ফিং শি ফা শুই'। শ্যাম্পু, চীনা ভাষায় বলা হয় 'শি ফা শুই'। এখানে 'শি' মানে ধোয়া, 'ফা' মানে চুল, 'শুই' মানে পানি। বোতল, চীনা ভাষায় বলা হয় 'ফিং'। এক বোতল, 'ই ফিং'। আমি ওমুক কিনতে যাবো, 'ওয়া ছ্যু মাই ওমুক'। আমি এক বোতল শ্যাম্পু কিনতে যাবো, 'ওয়া ছ্যু মাই ই ফিং শি ফা শুই'।

খ: 'ওয়া ছ্যু মাই ই ফিং শি ফা শুই', আমি এক বোতল শ্যাম্পু কিনতে যাবো। 'ওয়া' মানে আমি, 'ছ্যু' মানে যাওয়া, 'মাই' মানে কেনা, 'ই ফিং' মানে এক বোতল, 'শি ফা শুই' মানে শ্যাম্পু। 'ওয়া ছ্যু মাই ই ফিং শি ফা শুই', আমি এক বোতল শ্যাম্পু কিনতে যাবো।

ক: আমি এক বাকস পনির কিনতে যাবো, 'ওয়া ছ্যু মাই ই হ্য নাই লাও'। পনির, চীনা ভাষায় বলা হয় 'নাই লাও'। এক বাকস, চীনা ভাষায় বলা হয় 'ই হ্য'। আমি এক বাকস পনির কিনতে যাবো, 'ওয়া ছ্যু মাই ই হ্য নাই লাও'।

খ: 'ওয়া ছ্যু মাই ই হ্য নাই লাও', আমি এক বাকস পনির কিনতে যাবো। 'ওয়া' মানে আমি, 'ছ্যু' মানে যাওয়া, 'মাই' মানে কেনা, 'ই হ্য' মানে এক বাকস, 'নাই লাও' মানে পনির। 'ওয়া ছ্যু মাই ই হ্য নাই লাও', আমি এক বাকস পনির কিনতে যাবো।

******প্রধান প্রধান বাক্য

ক: চিন থিয়েন হুয়াং কুয়া থ্য চিয়া।

খ: চিন থিয়েন পিং কান ইয়ে থ্য চিয়া।

ক: ওয়া ছ্যু মাই ই ফিং শি ফা শুই।

খ: ওয়া ছ্যু মাই ই হ্য নাই লাও।

**********

ক: সুপ্রিয় শ্রোতা, এখানে আপনাদের জন্য একটা ছোট প্রশ্ন রাখছি। প্রশ্নটি হলো 'আজকে শশার মূল্যছাড় দেওয়া হয়েছে' চীনা ভাষায় কীভাবে বলা হয়?

খ: 'আজকে শশার মূল্যছাড় দেওয়া হয়েছে' চীনা ভাষায় কীভাবে বলা হয়, তা জানা থাকলে ইমেল পাঠাতে পারেন আমাদের কাছে। আমাদের ইমেল ঠিকানা হচ্ছে: yangweiming@cri.com.cn, ben@cri.com.cn

ক: যারা সঠিক উত্তর পাঠাবেন, তারা পেতে পারেন কিছু ছোট উপহার। সবাই ভাল থাকুন, সুস্থ থাকুন।

খ: আগামী বুধবার আবার কথা হবে, চীনা ভাষা নিয়ে। জাই চিয়েন! (ইয়াং ওয়েই মিং/এসআর)

সংশ্লিষ্ট প্রতিবেদন
মন্তব্য
লিঙ্ক