v চীন আন্তর্জাতিক বেতারv বাংলা বিভাগv চীনের বিশ্ব কোষ
China Radio International
পর্যটনসংস্কৃতিবিজ্ঞানখেলাধুলাকৃষিসমাজঅর্থ-বাণিজ্যশিক্ষার আলো
চীনা সংবাদ
বিশ্ব সংবাদ
চীনের কণ্ঠ
সংবাদ ব্যক্তিত্ব
সংবাদের প্রেক্ষাপট
নানা দেশ
কুইজ
আবহাওয়া

মহা মিলন ২০০৮ পেইচিং অলিম্পিক গেমস

ভয়াবহ ভূমিকম্প দক্ষিণ-পশ্চিম চীনে আঘাত হেনেছে

লাসায় ১৪ মার্চ যা ঘটেছিল

ইয়ুন নান প্রদেশ

দক্ষিণ এশিয়া

তৃতীয় নয়ন
আরো>>
(GMT+08:00) 2007-03-09 16:37:30    
বাঙালি ছাত্র তিরার সাক্ষাত্কারের এক অংশ

cri

 চাইনীজ শেখার যে একটা বেনিফিট,সেটা আমি এখানে এসে বুঝতে পারছি যে, চাইনীজ শিখলে আসলেই ভালো কিছু করা যায়। এখন আমি হয়তো ভালো বলতে পারি না, তবে মোটামুটি বলতে পারি। চাইনীজদের সঙ্গে মিশে চাইনীজ সম্পর্কে, চাইনীজদের কালচার সম্পর্কে, আমার দেশের সাথে চায়নার যে সম্পর্ক সে সম্পর্কে ভালভাবে জানতে পারছি। এর ফলে আমার মনে হয় যে, আমার ভবিষ্যত্ জীবন অনেক উজ্জ্বল হবে। ভালো হবে।

 প্রঃ আপনার চীনা ভাষা শেখার আগ্রহ কিভাবে তৈরী হয়েছে?

 উঃ প্রথমে বাংলাদেশে আমার একজন চীনা বান্ধবী তৈরী হয়েছিল। তার কাছ থেকে আমি একটু একটু চাইনীজ যেমন, নি হাও, নি হাও মা? এভাবে চাইনীজ বলতে শুরু করেছিলাম। এর থেকে আমার প্রচন্ড আগ্রহ তৈরী হয়েছিল। তারপর আমি আমাদের আধুনিক ভাষা ইনস্টিটিউটে চাইনীজ ভাষা শিখতে শুরু করি। এখানে এসে জানতে পারলাম চাইনীজ ভালো করে আয়ত্ব করতে পারলে চায়নাতে স্কলারশীপ পাওয়া যায়। তারপর আমি জোর প্রচেষ্টা চালিয়ে চায়নাতে স্কলারশীপ নিয়ে এসেছি।

 প্রঃ তাহলে বাংলাদেশে কত সময় ধরে, মানে কত মাস ধরে আপনি চীনা ভাষা শিখেছেন?

 উঃ আমি বাংলাদেশে এক সেমিষ্টার করেছি। এক সেমিষ্টার করে আমাদের একটা স্কলারশীপ পরীক্ষা হয়েছে। সে পরীক্ষা দিয়ে পাস করে আমি স্কলারশীপে এসেছি।

 প্রঃ আচ্ছা, আপনার ক্লাসে কতজন ছাত্রছাত্রী ছিল?

 উঃ আমার ক্লাসে ১০০ জনেরও বেশী ছাত্রছাত্রী ছিল।

 প্রঃ ১০০'রও বেশি।

 উঃ হ্যাঁ।

 প্রঃ আচ্ছা আপনাদের শিক্ষক কে?

 উঃ আমাদের শিক্ষক ইয়াং চিন শিয়াং। উনি পেইচিং ল্যাংগুয়েজ ইনস্টিটিউট থেকে গিয়েছেন।

 প্রঃ উনি গিয়ে আপনাদের কিছু চীনা গান শিখিয়েছেন? কি গান শিখিয়েছেন?

 উঃ উনি শিখিয়েছেন চায়নার খুব জনপ্রিয় একটি গান। আর আমি চায়নাতে এসে শিখেছি নিশি উদিমে কিনি নিশি ডয়দি হাওয়া।

 প্রঃ খুব সুন্দর গান। এখান কি সেটা গাইতে পারবেন?

 উঃ কোনটা গাইবো?

 প্রঃ থিয়েন মিমি। ওয়াও। খুবই ভালো। খুবই সুন্দর। এই গানের অর্থ আপনি জানেন?

 উঃ হ্যাঁ , বুঝি।

 প্রঃ এর অর্থ বলতে পারেন , বলবেন একটু।

 উঃ আমি আক্ষরিকভাবে অর্থ বলতে পারবো না। সারমর্মটা হচ্ছে এই রকম যে, দু'জন ছেলে মেয়ে। দু'জন দু'জনকে কখনো দেখে নি। কিন্তু দু'জন দু'জনকে কল্পনা করে। তারপর একদিন কোথাও ওদের দেখা হয়েছে। সত্যি সত্যি দু'জনের দু'জনকে পরিচিত মনে হয়েছে। তাদের হাসি, কথা বলার ভঙ্গি, সবই পরিচিত মনে হচ্ছে। কিন্তু মনে করতে পারছে না , যে কোথায় দেখা হয়েছে। তারপর মনে করতে পারলো যে স্বপ্নে অনেক বার দেখেছি।

 প্রঃ খুব মিষ্টি একটি প্রেমের গান, তাই না?

 উঃ হ্যাঁ, আমি খুব পছন্দ করি।

 প্রঃ আপনি কোন মাসে চীনে পড়াশুনা করতে এসেছেন?

 উঃ আমি সেপ্টেম্বর এসেছি।

 প্রঃ কোন বিশ্ববিদ্যালয়ে?

 উঃ শানতুং নর্মাল ইউনিভার্সিটি।

 প্রঃ ঐখানে মানে চীনে আসার আগের এবং আসার পর আপনার পরিকল্পনার মধ্যে কি অনেক পার্থক্য খুঁজে পেয়েছেন, নাকি একই?

 উঃ আমার পরিকল্পনার চেয়ে অনেক বেশী পেয়েছি আমি। এখানকার পরিবেশ অনেক ভালো। এখানকার লোকজন খুব অতিথিপরায়ন ও খুব হেল্পফুল , আমাকে সবসময় হেল্প করে। প্রথম যখন এসেছি কথা বলতে পারতাম না। রাস্তা ঘাট চিনতাম না। আর আমি চায়নাতে প্রথম এসেছি একা একা। কেউ ছিল না, আমার ফ্রেন্ডরা সবাই আগে এসেছে। আমি পরে এসেছি একা একা কিন্তু তারপরও সবসময়ই এরা আমাকে সাহায্য করেছে।