শব্দ:
请 qǐng দয়া করা ,প্লিজ
问 wèn জিজ্ঞেস করা
在 zài থাকা , আছে
谁 shuí কে
家 jiā বাসা , বাড়ি
要 yào চাওয়া , ইচ্ছা করা
出去 chūqù বাইরে যাওয়া
留言 liúyán খবর রাখা
বাক্য :
喂 , 请 问 小王 在 吗 ?
wéi , qǐng wèn xiǎowáng zài ma
হ্যালো , শিয়াও ওয়াং আছে ?
我 就 是 , 你 是 谁 ?
wǒjiù shì, nǐ shì shuí?
আমি শিয়াও ওয়াং , তুমি কে?
他 不 在 家 , 出去 了
tā bú zài jiā , chūqù le
তিনি বাসায় নেই , বাইরে গেছেন ।
要 给 他 留言 吗 ?
yào gěi tā liúyán ma
তাকে কোনো খবর রাখতে চান ?
ব্যাখ্যা:
বর্তমানে আমাদের যোগাযোগের প্রধান পদ্ধতি হলো ফোন করা । ফোন ছাড়া কারো সঙ্গে যোগাযোগ করা কঠিন । চীনে শহরে প্রায় প্রত্যেকের হাতে মোবাইলফোন রয়েছে । যখন আমি বাংলাদেশে ছিলাম , তখন আমি দেখেছি রাস্তার দু'পাশে অনেক ফোনের দোকান রয়েছে । বলা যায় , আমাদের জীবনে ফোন খুব গুরুত্বপূর্ণ স্থান দখল করেছে । 出去 , বাইরে যাওয়া , 出去了 বাইরে গেছে । একটি ক্রিয়ার পিছনে 了 শব্দ যুক্ত করে অর্থ সম্পন্ন করা হয়েছে । 要给他留言吗 ? তাকে কোন খবর রাখতে চান ? 留言 খবর রাখা । এই বাক্যে 给他 মানে তাকে , তবে শুধু 给他 বললে তাকে দেওয়ার অর্থেই ।
|