সহজ চীনা ভাষা: কল্যাণমূলক সহযোগিতা  করা ও অভিন্ন উন্নয়ন বাস্তবায়ন করা
  2020-09-07 15:11:26  cri


বন্ধুরা, গত মাসের অনুষ্ঠানে আমরা '小康社会 'বা 'সচ্ছল সমাজ'সম্পর্কে আপনাদের জানিয়েছিলাম। এগুলো ছিল- সুন্দর জীবন সম্পর্কে প্রাচীন চীনা মানুষের আকাঙ্ক্ষা। যার অর্থ, সামাজিক শান্তি ও স্থিতিশীলতা, অর্থনৈতিক সমৃদ্ধি, স্বচ্ছ রাজনীতি, সচ্ছল ও সুখী জীবন। আর এ চিন্তাধারা বর্তমান চীনের উন্নয়নের একটি লক্ষ্য-২০২০ সালের শেষে চীনে সার্বিক সচ্ছল সমাজ প্রতিষ্ঠা করবে।

বর্তমানে চীন অনেক অগ্রগতি অর্জন করেছে এবং আরো উন্নত হচ্ছে। শুধু তাই নয়, নিজের উন্নয়নের সঙ্গে সঙ্গে চীন আশা করে অন্যান্য দেশের সঙ্গে চীন অভিন্ন উন্নতি বাস্তবায়ন করবে। চীনা প্রেসিডেন্ট সি চিন পিং বিভিন্ন আন্তর্জাতিক সম্মেলনে অনেকবার বলেছেন যে, চীন সবসময় আন্তর্জাতিক সহযোগিতা ও উন্মুক্তকরণের সমর্থক। চীন বিভিন্ন দেশের সঙ্গে কল্যাণমূলক সহযোগিতার মাধ্যমে অভিন্ন উন্নয়ন বাস্তবায়ন করার প্রত্যাশা করে। আসলে তার কথার পেছনে রয়েছে প্রাচীন চীনা দর্শন ও সংস্কৃতি।

চীনের কনফুসিয়ানিজমের প্রতিনিধিত্বকারী বই 'মেং য্যি'-তে একটি কথা ব্যাপকভাবে প্রচলিত, তা হল- '穷则独善其身,达则兼济天下'। এর অর্থ হল- 'দরিদ্র অবস্থায় নিজকে উন্নত করা, ধনী হয়ে বা দক্ষতা দিয়ে সবাইকে সাহায্য করা ও কল্যাণ ভাগাভাগি করা। ইতিহাসে চীনের অনেক সম্রাট ও বিখ্যাত ব্যক্তির কর্মকাণ্ড ও অভিজ্ঞতা এ কথার প্রতিফলন। এ থেকে দেখা যায়, দুই সহস্রাধিক বছর আগে চীনাদের অভিন্ন উন্নয়নের ধারণা ছিল এবং এর ব্যবহারও করা হয়েছে। অভিন্ন উন্নয়ন সম্পর্কে প্রাচীনকাল থেকে আরো অনেক কথা প্রচলিত আছে। যেমন, ২০১৩ সালের বোআও এশিয়া ফোরামের মূল ভাষণে প্রেসিডেন্ট সি একটি প্রবাদ উদ্ধৃতি করেন: '一花独放不是春,百花齐放春满园'এর অর্থ- একটি ফুল ফুটলে বসন্তকাল আসে না, যখন সব ফুল ফোটে তখন বসন্তকাল। তিনি এ কথা দিয়ে বলতে চান, শুধু চীন উন্নত হলে যথেষ্ট নয়, যখন বিভিন্ন দেশ উন্নত হবে, তখন বিশ্ব সমৃদ্ধ হবে।

অভিন্ন উন্নয়নের ধারণার মাধ্যমে চীন নিজের উন্নয়নের পাশাপাশি আরো অনেক কাজ করেছে। যেমন, 'এক অঞ্চল, এক পথ'উদ্যোগ উত্থাপন করেছে, আসিয়ান, ব্রিক্স ও জাতিসংঘসহ অনেক আঞ্চলিক ও আন্তর্জাতিক সংস্থায় সক্রিয়ভাবে সহযোগিতা বাড়িয়েছে, আন্তর্জাতিক পরিষেবা বাণিজ্যমেলা, আমদানিমেলা, এপেক শীর্ষসম্মেলন ইত্যাদি আন্তর্জাতিক অনুষ্ঠান আয়োজন করেছে, মানবজাতির অভিন্ন লক্ষের কমিউনিটির ধারণা দিয়েছে ইত্যাদি। চীন আশা করে, এসব বাস্তব চেষ্টার মাধ্যমে অন্যান্য দেশের সঙ্গে অভিন্ন উন্নয়ন অর্জন করবে এবং একসঙ্গে উন্নয়নের ফলাফল ভাগাভাগি করবে- এটাই প্রকৃত সমৃদ্ধি।

আজকের পাঠের গুরুত্বপূর্ণ শব্দগুলো হলো:

合作hé zuò সহযোগিতা 互惠合作 hù huì hé zuò কল্যাণমূলক সহযোগিতা 友好合作 yǒu hǎo hé zuò বন্ধুত্বপূর্ণ সহযোগিতা 这个工作需要我们的合作 zhè gè gōng zuò xū yà wǒ mén de hé zuò এই কাজ আমাদের সহযোগিতা দরকার।

发展 fā zhǎn উন্নয়ন 经济发展 jīng jì fā zhǎn অর্থনৈতিক উন্নয়ন 社会发展 shè huì fā zhǎn সামাজিক উন্নয়ন 共同发展 gòng tóng fā zhǎn অভিন্ন উন্নয়ন

分享 fēn xiǎng ভাগাভাগি করা 分享经验 fēn xiǎng jīng yàn অভিজ্ঞতা ভাগাভাগি করা 分享发展成果 উন্নয়নের ফলাফল ভাগাভাগি করা fēn xiǎng fā zhǎn chéng guǒ

目标 mù biāo লক্ষ্য 发展目标 fā zhǎn mù biāo উন্নয়ন লক্ষ্য 共同目标 gòng tóng mù biāo অভিন্ন লক্ষ্য 为自己设立目标 wèi zì jǐ shè lì mù biāo নিজের লক্ষ্য নির্ধারণ করা

© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040