সহজ চীনা ভাষা: ইয়েন আন ফেরা
  2020-09-28 14:12:10  cri

বন্ধুরা, প্রথমে আপনাদেরকে এ পাঠের অর্থ জানিয়ে দিচ্ছি। এই পাঠ হল- লোকসংগীত স্টাইলের একটি আধুনিক কবিতা, এর লেখক হল চীনে আধুনিক বিপ্লবী কবি ও নাট্যকার হ্য চিং চি। তিনি চীনের প্রথম আধুনিক নাটক রচয়িতা এবং চীনের আধুনিক নাটক উন্নয়নে অনেক অবদান রেখেছেন। যুদ্ধের সময় বেড়ে ওঠায় তার অনেক কবিতায় যুদ্ধে সাধারণ মানুষের জীবন, লড়াই, বিপ্লব ও দেশপ্রেমের চেতনা প্রকাশিত হয়। হ্য চিং চি ইয়েনআনে অনেক বছর জীবন কাটিয়েছেন। এই শহর হল চীনের বিপ্লবের উত্স ও কেন্দ্র, সেখানকার জীবন তার মনে গভীর ছাপ ফেলেছে। দশ বছর পর তিনি আবার ইয়েনআনে ফিরে যান এবং এই কবিতা রচনা করেন।

এটি খুব আবেগপূর্ণ একটি কবিতা। এতে লেখক স্থানীয় মানুষ, দৃশ্য ও রীতিনীতি লেখার মাধ্যমে গণপ্রজাতন্ত্রী চীন প্রতিষ্ঠার পর চীনের বড় বড় পরিবর্তন তুলে ধরেছেন এবং চীনের যুদ্ধ ও বিপ্লবের চেতনা অনুসন্ধান করা, কঠোর পরিশ্রম করা, জনগণকে আন্তরিক সেবা দেওয়া ও নব্যতাপ্রবর্তনের ক্ষেত্রে 'ইয়েনআন চেতনার' অবদানের প্রশংসা করেছেন। কবিতায় লেখক ইয়েনআনের স্থানীয় ভাষা ও লোকসংগীতের কাঠামো ব্যবহার করে খুব সহজ-সরল ভাষায়৯ ইয়েনআনের প্রতি নিজের ভালোবাসা ও অভাব-বোধের অনুভূতি প্রকাশ করেছেন।

বন্ধুরা, এই পাঠের প্রধান শব্দগুলো হলো:

回 huí ফেরা 回来huí laí ফিরে আসা 回家huí jiā বাসায় ফেরা 回家乡 huí jiā xiāng জন্মস্থানে ফেরা

团聚 tuán jù পুনর্মিলন 和亲人团聚 hé qīn rén tuán jù আত্মীয়স্বজনের সঙ্গে পুনর্মিলন হয় 很多年后他们又团聚了 hěn duō nián hòu tā mén yòu tuán jùle অনেক বছর পর তাদের আবার পুনর্মিলন হয়

变化 biàn huà পরিবর্তন 新的变化 xīn de biàn huàনতুন পরিবর্তন 好的变化 hǎo de biàn huà ভালো পরিবর্তন 这里发生了很大的变化。zhè li fā shēng le hěn dà de biàn huà এখানে বড় পরিবর্তন ঘটেছে।

激动 jī dòng আবেগপ্রবণ/আবেগাপ্লুত 激动的心情 jī dòng de xīn qíng আবেগপ্রবণ মন 见到他我很激动 jiàn dào tā wǒ hěn jī dòng তাকে দেখে আমি অনেক আবেগপ্রবণ হয়েছি।  

© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040