বন্ধুরা, বাংলাদেশে আজ থেকে শুরু হয়েছে বর্ষাকাল। বর্ষাকালের অবিশ্রান্ত বৃষ্টির সঙ্গে নিশ্চয়ই আপনাদের অনেক স্মৃতি জড়িয়ে আছে, তাই না? আমাদের আজকের পাঠটি খুনমিং শহরের বৃষ্টি নিয়ে চীনের বিখ্যাত আধুনিক লেখক ও নাট্যকার ওয়াং চেং ছি'র স্মরণীয় স্মৃতি। অবশ্য বাংলাদেশের মতো চীনে বর্ষাকাল নেই। আর উত্তর ও দক্ষিণাঞ্চলে বৃষ্টিও বাংলাদেশের চেয়ে আলাদা। উত্তরাঞ্চলের অধিবাসী হিসেবে ওয়াং চেং ছি'র 'বর্ষাকাল' সম্পর্কে কোনো ধারণা নেই। বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়ার কারণে তিনি চীনের দক্ষিণ-পশ্চিম শহর খুনমিংয়ে যান, সেখানে তিনি প্রথম বর্ষাকাল সম্পর্কে জানতে পারেন। সেখানকার বৈশিষ্ট্যময় বর্ষাকালীন জীবন ও রীতিনীতি সম্পর্কে অভিজ্ঞতা অর্জন করেন। এসব তার মনে গভীর ছাপ ফেলে। তাই খুনমিং ছেড়ে যাওয়ার প্রায় ৪০ বছর পর ওয়াং চেং ছি এই গদ্যে খুনমিংয়ের বৃষ্টি ও বর্ষাকালে মানুষের জীবন স্মরণ করেছেন।
ওয়াং চেং ছি এই পাঠে বলেছেন, খুনমিংয়ের বৃষ্টি হয়তো কয়েক মাস ধরে পড়বে, একটানা নয়, বরং একটু থেমে থেমে। বর্ষাকালের আবহাওয়া গুমোট থাকে না, তাই খুনমিংয়ের বৃষ্টি বিরক্তিকর মনে হয় না। বৃষ্টির কারণে আর্দ্রতা থাকে অনেক বেশি। এতে বিভিন্ন ধরনের মাশরুম জন্মে। স্থানীয় খাবারে তা বিশেষ স্বাদ যুক্ত করে। মাশরুম ছাড়া নানা ধরনের ফুল-ফলও পাওয়া যায়। বাতাস সুগন্ধে ভরে ওঠে। অনেক বছর হলো উত্তরাঞ্চলে ফিরে এসেছি; কিন্তু এখনও খুনমিংয়ের বৃষ্টি খুব মনে পড়ে।
বন্ধুরা, এই পাঠের প্রধান শব্দগুলো হলো:
雨 yǔ বৃষ্টি 雨季 yǔ jì বর্ষাকাল 下雨了 xià yǔ le বৃষ্টি পড়েছে। 雨停了yǔ tíng le বৃষ্টি পড়ছে / থেমেছে
潮湿的 cháo shī de আর্দ্র/ স্যাঁতসেঁতে 潮湿的房间 স্যাঁতসেঁতে ঘর cháo shī de fáng jiān 潮湿的天气 cháo shī de tiān qì স্যাঁতসেঁতে আবহাওয়া
逛 guàng ঘুরে বেড়ানো 逛街 guàng jiē রাস্তায় ঘুরে বেড়ানো 逛超市guàng chāo shì সুপারমার্কেটে ঘুরে বেড়ানো
随处可见 suí chù kě jiàn সর্বত্র; বিভিন্ন জায়গায়/সহজেই দেখা যায় 这种花在昆明随处可见。zhè zhǒng huā zài kūn míng suí chù kě jiàn এই ফুল খুনমিংয়ে সহজেই দেখা যায়।