সহজ চীনা ভাষা-'ছাও ছোংয়ের হাতি ওজন করার গল্প'
  2019-02-18 10:30:53  cri

প্রিয় শ্রোতাবন্ধুরা, সম্প্রতি চায়না মিডিয়া গ্রুপ এবং চীনের শিক্ষা মন্ত্রণালয়ের যৌথ সহযোগিতায় চীনের ৭০ জনেরও বেশি রাষ্ট্রীয় পর্যায়ের শ্রেষ্ঠ উপস্থাপক ও শব্দ প্রকৌশলীরা (sound engineer) চীনের মাধ্যমিক ও প্রাথমিক স্কুলের জন্য 'চীনা ভাষা শিক্ষা-উপকরণের অডিও সংস্করণ' প্রকাশ করেছেন। এর উদ্দেশ্য হচ্ছে, শিক্ষার্থীদের চীনা ভাষা শেখানোর ক্ষেত্রে উচ্চ মান বাজায় রাখা। এতে চীনের শিক্ষা মন্ত্রণালয়ের অধীনস্থ চীনের মাধ্যমিক ও প্রাথমিক স্কুলের সব চীনা ভাষার পাঠকে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে। চীনের মাধ্যমিক ও প্রাথমিক স্কুলের ১৫ কোটি শিক্ষার্থী ও ৯০ লাখেরও বেশি শিক্ষক লাভবান হবে।

আসলে বিদেশি যে কোনো ভাষা শেখার জন্য প্রাথমিক স্কুলের ছাত্রছাত্রীর মতই শুরু থেকে শেখা উচিত। আর চীনের প্রকাশিত এই 'অডিও চীনা ভাষা শিক্ষা-উপকরণ' আমাদের শ্রোতাবন্ধুদের চীনা ভাষা শেখার ক্ষেত্রে অনেক সহায়ক হতে পারে। তাহলে আমাদের 'সহজ চীনা ভাষার' আসরে আমরা এই অডিও শিক্ষা-উপকরণের ভিত্তিতে চীনা ভাষার এই আসর পরিচালনা করব। আমাদের বিশ্বাস, আপনারা এর মাধ্যমে নিশ্চয়ই অনেক কিছুই শিখতে পারবেন।

বন্ধুরা, আজ আমরা নতুন একটি পাঠ শেখাবো। এই পাঠের শিরোনাম 'ছাও ছোংয়ের হাতি ওজন করার গল্প'। এর চীনা ভাষা হলো: 曹冲称象cáo chōng chēng xiàng । 

বন্ধুরা, প্রথমে আপনাদের এই পাঠের অর্থ জানিয়ে দিচ্ছি:

প্রাচীনকালে চীনের এক বড় কর্মকর্তার নাম ছাও ছাও। কেউ একজন তাঁকে একটি হাতি উপহার দেয়। তিনি খুব খুশি হন এবং নিজের ছেলেকে নিয়ে অন্য কর্মকর্তাদের সঙ্গে হাতি দেখতে যান।

হাতি খুব উঁচু এবং বড়। তার শরীর বিশাল দেয়ালের মতো, পা চারটি যেন খুঁটির মতো! সবাই দেখতে দেখতে আলোচনা করে, এত বড় হাতি, তার ওজন কত হবে?

ছাও ছাও হাতি ওজন করার পদ্ধতি জানতে চান। কিন্তু তারা কেউ এত বড় হাতি ওজন করার কোনো বুদ্ধি দিতে পারল না। সবাই ব্যর্থ হলো।

এদিকে, তার তাঁর মাত্র সাত বছর বয়সী ছেলে ছাও ছোং খুব ভালো একটি উপায় বের করল। হাতিকে একটি বড় নৌকায় উঠানো হয়। নৌকা পানিতে যতটুকু ডুবে যায়, নৌকার গায়ে তার চিহ্ন দেওয়া হয়। তারপর হাতিকে নৌকা থেকে উঠিয়ে নৌকায় একটার পর একটা পাথর রাখা শুরু হলো। পাথরের ভারে নৌকার গায়ে আঁকা চিহ্ন পর্যন্ত পানিতে মতো ডুবে গেলে পাথর রাখা বন্ধ করা হয়। এরপর নৌকায় রাখা পাথরগুলোর ওজন করতেই হাতির ওজন বের হয়ে যায়! কী দারুণ বুদ্ধি, তাই না বন্ধুরা!

বন্ধুরা, এই পাঠ একটু লম্বা, তাই আমরা শুধু আপনাদেরকে এই পাঠের আংশিক অডিও শুনিয়েছি। এখন আমরা এই পাঠের কয়েকটি গুরুত্বপূর্ণ ও প্রধান শব্দ আপনাদের শেখাবো।

称 chēng ওজন করা

大象dà xiàng হাতি

高 gāo উঁচু

像 xiàng মানে ..র মত। চেহারায় বা অন্যান্য ক্ষেত্রে মিল আছে। যেমন: 他像他的爸爸 tā xiàng tā de bà bà । সে দেখতে তার বাবা'র মতো।

一边... 一边yī biān ... yī biān: 一边yī biān আলাদাভাবে বললে এর অর্থ: এক পক্ষে। দুই一边yī biān বললে মানে দুটি কাজ একসাথে চলছে, একসাথে ঘটছে। ইংরেজিতে বলা যায়: at the same time। যেমন: 一边走路,一边唱歌yī biān zǒu lù ,yī biān chàng gē । আক্ষরিক অর্থ: একদিকে হাঁটি, এক দিকে গান গাই। মূলত বোঝানো হচ্ছে: একসঙ্গে হাঁটছি ও গান গাইছি। অর্থাত্, একই সঙ্গে দুটি কাজ হচ্ছে।

আবার, 一边听,一边写yī biān tīng ,yī biān xiě । একদিকে শুনি, একদিকে লিখি। আরও সহজভাবে বললে, একসঙ্গে শুনছি ও লিখছি।

© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040